433.23-30

Hip confiners helpcompunction. Never park your brief stays in the men’s con-venience. Never clean your buttoncups with your dirty pair ofsassers. Never ask his first person where’s your quickest cut toour last place. Never let the promising hand usemake free ofyour oncemaid sacral. The soft side of the axe! A coil of cord, acolleen coy, a blush on a bush turned first man’s laughter intowailful moither.

 

Y no hagas nada de esto: no te dejes los calzoncillos en el baño. No te limpies con las tijeras sucias. No te cueles. No pongas tu santa mano en sacro (la parte axial de, sí, del culo). Una cuerda en la cola, en el arbusto rubor, hacen de  risa de padre  llanto de madre.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Comment body must not contain external links.