p.p. a mimograph at a time, numan bitter, with his ancomartins
to read the road roman with false steps ad Pernicious from
rhearsilvar ormolus to torquinions superbers while I’m far
away from wherever thou art serving my tallyhos and tullying
my hostilious by going in by the most holy recitatandas ffff for
my varsatile examinations in the ologies, to be a coach on the
Fukien mission. P? F? How used you learn me, brather
soboostius, in my augustan days? With cesarella looking on.
p.p. Mimógrafo uno por uno, Numamargo, con su pontonero para reconocer la ruta romana, pasos falsos ad Pernicioso, desde Remo Ormulus hasta Tarquinio Superbo mientras que yo quedo muy lejos de dondequiera que estés, atento a Tulo Hostilio, recitando las más sagrados fffff para el examen versátil de ologías, para entrenarme en la misión Fukien. ¿P? ¿F? ¿Cómo me enseñabas, hermano Sebastián, en mis días augustos? Y eo césar mirando.
Deja un comentario