Guía a “Dublineses” de James Joyce

 

Guía Dub

José María Tejedor Cabrera. Sevilla: Kronos S. A., 2002. ISBN: 84-86273-56-0. 424 págs.

A través de una aproximación que intenta reconstruir los grandes silencios y ausencias en los relatos, cada uno de los capítulos recoge las aportaciones más significativas de la crítica especializada, organiza los datos de manera discursiva para que no se conviertan en colecciones de notas y propone nuevas lecturas. La guía ayudará a todo el que desee “informarse” sobre los relatos que componen Dublineses, especialmente a aquellos dispuestos a cuestionarse su papel como lectores.
El texto principal incluye referencias a las dos traducciones más afamadas y asequibles del mercado, la de Guillermo Cabrera-Infante y la de Eduardo Chamorro, centrándose en muchos de los aspectos y de las asociaciones que el original propone pero que difícilmente encuentran una traducción válida en ellas. En multitud de ocasiones el argot, la etimología, las paronomasias, los símbolos y las referencias culturales no funcionan de manera equivalente entre la lengua de James Joyce y la nuestra. Las explicaciones nos acercan entonces a muchos de los pormenores de la cultura del Dublín de principios del siglo XX.

Se puede leer online en http://perso.wanadoo.es/benvolio/index.htm

Para conseguir el libro:
Editorial: Kronos S.A.
C/ Conde de Cifuentes 6
41003 Sevilla
Telf. 954-4411912
Fax: 954-4411759
e-mail: kronos@nexo.es

Review in Papers on Joyce 10, by Margarita Estévez