Joyce 100 … [Continuar leyendo]
453. 10-19 Issy huele, la regla; y un peo
with the painters in too, curse luck, with your rags up, exciting your mucuses, turning breakfarts into lost soupirs and salon thay nor you flabbies on your groaning chairs over Bollivar's troubles of a bluemoondag, steamin your damp … [Continuar leyendo]
TRADUCCIÓN ANOTADA PRIMERA PÁGINA (PAGE 3) DEL FW. Freddy Guanipa
discorrío,1 pasando por Adán y Eva, desvía la orilla hacia un recodo de bahía,2 llevándonos a una comodiosa vicositud recircular3 de vuelta a Howth Castle y Entornos.4 Sir Tristám,5 violetar de amores,6 allendesde el estrecho … [Continuar leyendo]
453.03-10 Mejor no te muevas, Issy, que hueles a pescado
I don't want yous to be billow- fighting you biddy moriarty duels, gobble gabble, over me till you spit stout, you understand, after soused mackerel, sniffling clambake to hering and impudent barney, braggart of blarney, nor you ugly … [Continuar leyendo]
452.33-453.03 Shaun se desespera (un poco)
Well, to the figends of Annanmeses with the wholeabuelish business! For I declare to Jeshuam I'm beginning to get sunsick! I'm not half Norawain for nothing. The fine ice so temperate of our, alas, those times are not so far off as … [Continuar leyendo]